The first shots by Snake are heard over Phil Hartman's name in the credits (Hartman was shot dead by his wife as he slept, four months after this episode first aired). While technically this is his last episode produced, his only part in this episode is a clip from Marge vs. the Monorail.
When this episode is shown in syndication, the endings to the first two song clips are cut out. Sometimes, the credits also cut off right after Snake's first shots.
At one point, towards the end of the episode, there is a banner saying "Simpsons Clip Show" and the episodes production code which is (5F24), an example of a breach of the fourth wall.
In the Latin American dubbing, this is the first time when songs have been dubbed as well. In the original episodes the songs are broadcast in English without subtitles and the rest of the audio is Spanish. It also happens in the Brazilian dubbing. In Spain the songs that were not translated in the original episodes where "We Put the Spring in Springfield" and "Stonecutters' song".
In the Latin American dubbing, Bart's voice: Marina Huerta has been replaced by Claudia Motta. The person who dubbed Bart for the past 9 seasons would later come back on the 15th season, ironically when the rest of the cast had left and been replaced.
Due to the editing of "We Put the Spring in Springfield," Homer puts emphasis on the word "could" which seems out of context, but is not in the episode it comes from, since Homer says the line previously (after which the mob starts to tear down the house).